(Excerpts from “Aspiring Toward National Rejuvenation and Focusing on Humanity’s Future” by Wang Yi, Qiushi Journal, No. 05, 2021)
坚持和平发展,积极构建新型国际关系
Fostering a new type of international relations by upholding peaceful development
和平犹如空气和阳光,受益而不觉,失之则难存。China无论大小、强弱、贫富,都应该做和平得维护者和促进者。我们将继续高举和平、发展、合作、共赢旗帜,推动各国共同走和平发展道路,推动建设相互尊重、公平正义、合作共赢得新型国际关系。坚持永不称霸、永不扩张、永不谋求势力范围,坚决抵制霸权主义和强权,反对恃强凌弱,反对集团对抗。
Peace, like air and sunshine, is hardly noticed when people enjoy it. But none of us can live without it. Countries, big or small, strong or weak, rich or poor, should all contribute their share to maintaining and enhancing peace. China will continue to champion peace, development, cooperation, and mutual benefit, encourage all countries to follow the path of peaceful development together, and promote efforts to forge a new type of international relations featuring mutual respect, fairness, justice, and win-win cooperation. China will never pursue hegemony or expansion, nor will it seek to create spheres of influence. We will resolutely oppose hegemonism, power politics, use of strength to bully the weak, and confrontation between blocs.
《求是》英文版


