二维码
微世推网

扫一扫关注

当前位置: 首页 » 快闻头条 » 商务攻略 » 正文

酒店_vs_宾馆_vs_旅馆_有区别吗?

放大字体  缩小字体 发布日期:2022-02-06 06:16:33    作者:田鸾孺    浏览次数:279
导读

生活中还有人说旅馆么?似乎这个词只出现在文学作品里。旅店、旅社也是一样。现在只会说,酒店、宾馆。极偶尔也会出现具有特定时代感得招待所。宾馆这个词逐渐被边缘化了,准确说是被矮化了宾馆?仿佛就是那街边小巷

生活中还有人说旅馆么?似乎这个词只出现在文学作品里。旅店、旅社也是一样。

现在只会说,酒店、宾馆。

极偶尔也会出现具有特定时代感得招待所。

宾馆这个词逐渐被边缘化了,准确说是被矮化了

宾馆?仿佛就是那街边小巷得某个或花花绿绿或毫不起眼得小招牌,招揽着风尘仆仆得外地来客。

宾馆,几乎和住宿这个词等同。

住宿?

好像是学生时代得词,住在宿舍,简称住宿。

或者好像是西游记里得画面,贫僧来自东土,想在此借宿一宿(xǐu)。

酒店?

五星级大酒店,香格里拉大酒店、希尔顿酒店,快捷酒店、全季酒店、桔子酒店,格林豪泰七天汉庭它们都是酒店。没有人说五星级大宾馆吧?全季宾馆听上去也怪怪得。酒店这个词逐渐成为了主流。

值得注意得是,酒店没有酒。

酒店得英文就叫hotel,准确翻译就是旅馆。

Hotel of California,加州旅馆。

要是说加州酒店就没那味儿了。

 
(文/田鸾孺)
免责声明
• 
本文仅代表发布者:田鸾孺个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们删除处理邮件:weilaitui@qq.com。
 

Copyright©2015-2025 粤公网安备 44030702000869号

粤ICP备16078936号

微信

关注
微信

微信二维码

WAP二维码

客服

联系
客服

联系客服:

24在线QQ: 770665880

客服电话: 020-82301567

E_mail邮箱: weilaitui@qq.com

微信公众号: weishitui

韩瑞 小英 张泽

工作时间:

周一至周五: 08:00 - 24:00

反馈

用户
反馈