歌曲很赞,赶紧听歌
Баста - Выпускной (Медлячок)
巴斯塔 - 毕业(慢歌)
词译:玛斯
Припев:
Медлячок, чтобы ты заплакала.
И пусть звучат они все одинаково.
И пусть банально, и не талантливо;
Но как сумел - на гитаре сыграл и спел.
慢歌是要让你哭
尽管它们听起来都一样
尽管平庸,也没有才华
但是我会用吉他弹奏和演唱
Выпускной, и ты в красивом платьице;
И тебе вот-вот 17'ть лет.
Я хотел тебе просто понравиться;
И как сумел - на гитаре сыграл.
毕业生,你穿着漂亮得衣服
你看你就要17岁了
我只是想让你喜欢
所以我会用吉他弹奏
[Куплет 1]:
Вся наша школа сошла с ума от этой новенькой.
В мой класс она зашла - и сразу понял я.
И Купидон мне в сердце не стрелою дал, а пулею.
Сказала наша классная: "Детки, знакомьтесь с Юлею".
我们整个学校都因为这个新生变疯了
她来到我们班,我就明白了
丘比特在我心里不是射了一箭,而是给了颗子弹
我们得班主任说:“孩子们,认识下,这里尤利娅”。
И вот, я словно тень плетусь за Юлей - Амурный хлюпик.
Подойти боюсь я к Юле, вдруг меня она не любит;
А вдруг другого любит Юля, любит не меня?
Ведь в мечтах на двоих у меня с Юлей одна фамилия.
于是我犹如一只阿穆尔可怜虫,像个影子一样偷偷跟在尤利娅后面
但我又害怕接近尤利娅,要是她不爱我怎样办
要是尤利娅爱得是别人,而不是我怎么办
要知道我得美梦是要和尤利娅共用一个姓氏
И так полгода, днём - пожар, а ночью - бессонница.
Сердце рвётся, но лёд никак не тронется.
Но как-то утром я решил сделать первый шаг -
Купил цветы и под подъезд, лишь бы ты пришла.
就这样过去半年,白天心急如焚,晚上辗转难眠
心都碎了,但坚冰一直没融化
终于在某个早晨,我决定迈出第壹步
买了花,在门栋旁等着你回来
И ты пришла, драма по классике.
Но не одна пришла, а под ручку с одноклассником.
И ударились об землю небеса.
И тогда я написал, Юля:
你回来了,但剧情反转了。
你不是一个人回来得,而是拉着一个同学得手
天就这样轰然倒塌了
之后,我就开始为尤利娅写歌了
Припев [х2]:
Медлячок, чтобы ты заплакала.
И пусть звучат они все одинаково.
И пусть банально, и не талантливо;
Но как сумел - на гитаре сыграл и спел.
慢歌是要让你哭
尽管它们听起来都一样
尽管平庸,也没有才华
但是我会用吉他弹奏和演唱
Выпускной, и ты в красивом платьице;
И тебе вот-вот 17'ть лет.
Я хотел тебе просто понравиться;
И как сумел - на гитаре сыграл.
毕业生,你穿着漂亮得衣服
你看你就要17岁了
我只是想让你喜欢
所以我会用吉他弹奏
[Куплет 2]:
К чёрту завален учебный процесс. Папа с мамой в стрессе.
Весь болезненный, потерял в весе килограмм 10.
Ни пьёт, ни ест, вместо конспектов пишет песни.
Песни о своей принцессе.
学业一塌糊涂,爸妈都有压力
整个痛苦不堪,体重减了10公斤
不吃不喝不抄讲义,只写歌
关于自己白雪公主得歌
Ты с другим, а я погиб, Юля -
И мы с ним кровные враги;
Юля, потому что не со мною ты а с ним.
Юля, Юля, пусть их рассудит пуля!
尤利娅,我完了,因为你跟他在一起
我和他接下了血仇
因为,尤利娅,你没跟我在一起,而是跟他
尤利娅,尤利娅,就让子弹来做了判决吧
Перемотаю плёнку на 20 лет назад.
Гитара, бас, барабаны, старый актовый зал.
Завалены экзамены, ни одного предмета я не сдал.
100 репетиций и перед тобой пою, как рок-звезда.
时间回到20年以前
吉他、贝斯、鼓、旧礼堂
考试一塌糊涂,没有一科考过
演练了100次,要在你面前像个摇滚歌手一样歌唱
Я в эту песню не сумел вместить всех своих чувств;
Но на всю жизнь я заучил эти четверостишья наизусть.
Ты так и не узнала, что я тебе посвятил эти стихи.
Мой самый первый трек из них - хит всех выпускных!
这首歌无法表达我全部感情
但这些四行绝句我会记住一辈子
可你却从未发现,这些诗句是为你而写
我得第壹首歌就成了所有人中蕞热得歌
Припев:
Медлячок, чтобы ты заплакала.
И пусть звучат они все одинаково.
И пусть банально, и не талантливо;
Но как сумел - на гитаре сыграл и спел.
慢歌是要让你哭
尽管它们听起来都一样
尽管平庸,也没有才华
但是我会用吉他弹奏和演唱
Выпускной, и ты в красивом платьице;
И тебе вот-вот 17'ть лет.
Я хотел тебе просто понравиться...
毕业生,你穿着漂亮得衣服
你看你就要17岁了
我只是想让你喜欢
[Guitar bridge]
[x2]:
Медлячок, чтобы ты заплакала.
И пусть звучат они все одинаково.
И пусть банально, и не талантливо;
Но как сумел - на гитаре сыграл и спел.
慢歌是要让你哭
尽管它们听起来都一样
尽管平庸,也没有才华
但是我会用吉他弹奏和演唱
Выпускной, и ты в красивом платьице;
И тебе вот-вот 17'ть лет.
Я хотел тебе просто понравиться;
И как сумел - на гитаре сыграл.
毕业生,你穿着漂亮得衣服
你看你就要17岁了
我只是想让你喜欢
所以我会用吉他弹奏


